Keine exakte Übersetzung gefunden für كَثِيرُ السَّيْر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch كَثِيرُ السَّيْر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Parle moins, et marche plus.
    كلام قليل وسير كثير
  • Grand homme de communication, il était à même, de par son influence et son verbe de sagesse, de convaincre un grand nombre de suivre le chemin de la paix plutôt que celui de la violence.
    وكان خطيبا بارعا تمكّن، عبر نفوذه وصوته الحكيم، من إقناع الكثيرين بالسير على درب السلام، بدلا من العنف.
  • Je viens de rompre un sacré lot de lois sur la circulation pour arriver ici.
    لقد خرقت الكثير من قوانين السير لاصل الى هنا
  • Nous mesurons l'énormité des obstacles à surmonter par les Iraquiens.
    وإننا نتعاطف مع العراقيين الذين يواجهون تحديات كثيرة في السير في تلك العملية.
  • Je lis des biographies. Ce qui fait un grand homme, c'est qu'il tente toujours l'impossible.
    أقرأ الكثير من سير العظماء والشئ المشترك هو أنهم دائما يتخطون أهدافهم
  • "Vous pouvez en apprendre beaucoup sur une personne par sa biographie."
    يمكنك ان تعرفي الكثير عن شخص من سيرة حياته
  • Un grand nombre des personnes interrogées se sont également dites préoccupées par la lenteur avec laquelle les autorités de certains pays hôtes traitent notamment les demandes de remboursement d'impôts, d'immatriculation de véhicules automobiles et d'enregistrement de permis de conduire, et de dédouanement, qui entrave souvent le fonctionnement normal des organisations et empêche les fonctionnaires de s'acquitter de leurs fonctions.
    وأعرب العديد ممن أُجريت معهم مقابلات أيضاً عن الشعور بالقلق إزاء تأخر السلطات في بعض البلدان المضيفة في تجهيز طلبات رد الضرائب، وفي عمليات تسجيل المركبات وإصدار رخص السوق، ومدفوعات التخليص الجمركي، وما إلى ذلك من الأمور التي تعرقل في أحيان كثيرة السير العادي لعمل المنظمات وتحول دون تمكن الموظفين من الاضطلاع بواجباتهم.
  • De nombreux réfugiés avaient marché pendant un temps considérable pour atteindre le Tchad.
    وقد اضطُر الكثير من اللاجئين إلى السير على أقدامهم لمدة طويلة لكي يصلوا إلى تشاد.
  • Établi par des experts internationaux et nationaux qui en suivraient l'application, le plan devrait reposer sur un accord des pays donateurs acceptant de mettre en commun leurs ressources sur la base de certains calendriers et priorités pour assurer qu'autant de volets que possible puissent être exécutés simultanément.
    وحيث أن الخطة قد وضعها هؤلاء الخبراء الدوليون والوطنيون الذين سيتابعون تنفيذها، ينبغي أن تقوم الخطة على اتفاق البلدان المانحة لتقديم مواردها على أساس مواعيد زمنية وأولويات معينة لكفالة سير أعمال الكثير من جوانبها في نفس الوقت قدر الإمكان.